July 23, 2021

В Японию я живу уже почти 9 лет. Приехала с нулевым уровнем, у меня даже не было цели учить японский, я приехала как турист. Япония мне очень понравилась, я решила получить студенческую визу и через год приехала уже на учебу в языковую школу. Я влюбилась в японский язык и в страну. И поняла, что хочу здесь жить.

Неужели не было трудностей?

Наверное, нет. Скорее, психологические моменты. Было время, когда очень сильно хотелось назад домой, к родителям. Спустя года три осознаешь, что менталитет здесь на самом деле другой. Захотелось уже как-то сблизиться с кем-то, а с японцами это не так просто сделать, они очень сдержанные. У меня есть несколько друзей-японцев, мы иногда встречаемся с ними, но больше я все равно общаюсь с русскими ребятами и другими иностранцами. Но это сейчас, когда время от времени появляется ностальгия, раньше я больше общалась с японцами.

Я бы хотела посоветовать всем, кто приезжает учиться в Японию, особенно в первый год общаться и проводить свободное время не с ребятами из России, с которыми можно поговорить по-русски, а с японцами или другими иностранцами, с которыми вы будете говорить только на японском. Я так и делала, когда училась в языковой школе – общалась с японцами, корейцами, непальцами, и теперь могу общаться с японцами на любые темы совершенно свободно.

Как Вы попали в Японию?

В Москве я училась ни лингвиста, но язык был испанский. Мы тогда с моей подругой за год до окончания хотели поехать на время в Испанию, чтобы подучить испанский в среде носителей языка, но так вышло, что она не смогла, зато вторая моя подруга, которая учила японский, собралась ехать в Японию. И я поехала с ней. В первый раз на три недели. Я до этого не интересовалась ни языком, ни манга, ни аниме, это все пришло уже после, я просто хотела когда-нибудь увидеть Токио. Приехала, провела здесь три недели и по-настоящему влюбилась в эту страну. И когда окончила университет, получила студенческую визу, поехала на учебу и осталась тут жить. Так что это действительно удивительный поворот в моей жизни. Я всегда хотела пожить где-нибудь заграницей, но никогда не думала, что этой страной станет Япония.

А что с испанским языком, Вы его как-то сейчас практикуете?

Нет, только иногда смотрю сериалы на испанском, чтобы понимать речь на слух, но сама уже не говорю. Обидно, конечно. Но на смену ему пришел японский.

А где Вы жили в предыдущие годы?

Сначала, когда приехала учиться, я жила в общежитии от школы, примерно в 15 минутах ходьбы от Синдзюку. Потом я переехала ближе к Сибуя, там-то и начались мои страдания в забитом транспорте. Это близко от центра, и людей там очень много. После этого я еще дважды переезжала, но все равно это была та же линия и все те же давки в метро. Я очень сильно уставала, пока добиралась на работу. В то же время я очень люблю отдых на природе. В летнее время это постоянные кемпинги, горы, море. Поэтому дома меня практически не бывает. То же и в выходные. Получается, что я много времени проводила именно здесь, а не в Токио. Но потом я поняла, что Токио для меня самый лучший и удобный вариант. 

Кем Вы сейчас работаете? Сложно ли вообще было найти эту работу?

Мне на самом деле очень повезло, эту работу я нашла всего за три недели. Моя компания занимается складами и помещениями, которые арендуют для долговременного хранения чего-либо, что необходимо сохранить для будущих поколений. Это может быть коллекционное вино или предметы искусства, в последнее время искусству уделяют все больше внимания. Лично я занимаюсь организацией мероприятий. У нас очень много больших помещений, которые раньше были складами, и так как большие помещения в Японии – редкость, и они очень востребованы, мы занимаемся и фэшн-показами, и выставками, устраиваем теле и фото-съемки, и многое другое.

Работу я искала не сама, я обратилась в рекрутинговое агентство, которое занимается трудоустройством иностранцев в Японии, и мне сразу предложили работу в этой компании.

Компания как раз только начала набирать на работу иностранцев, их целью было набрать 20-30% коллектива иностранцев, чтобы выйти на новый уровень, на международный рынок. Нас тогда было 9 человек иностранцев, прошло 6 лет, в компании осталась я и еще один итальянец, остальные ушли работать в другие места.

Вы как-то помогли Вашей компании выйти на новый уровень?

Да, конечно. Мы организовываем и международные выставки, приходится общаться с партнерами на английском. Мы заключали договора с Шанель, проводили выставки по Звездным Войнам, Дэвиду Боуи. Мне даже удалось как-то раз пообщаться на родном языке. У нас была выставка грузинских вин, и мы работали с грузинами, говорящими по-русски.

Сейчас я заместитель начальника отдела, и большинство решений проходит через меня. В прошлом году, например, мы открыли отель на воде. И это полностью был мой проект.

А после языковой школы трудно было влиться в работу? Какие требования предъявляли?

Поначалу было очень сложно. Все-таки, это совершенно другой менталитет, другие правила поведения на рабочем месте, нужно было сразу запомнить большой объем информации. Это сильное психологическое давление. Первые две недели я каждый день после работы плакала, думала, что не справлюсь. Но со временем все запомнила, стало проще, и я адаптировалась.

Что посоветуете тем, кто еще думает, стоит ли ехать на учебу в Японию?

Приезжайте. Кроме очевидных преимуществ Япония особенно понравится тем, кто любит много времени проводить на свежем воздухе. Здесь есть природа на любой вкус, и все находится очень близко. Два часа на машине – и ты на море, час езды – и ты в горах или в лесу.